BBC: Analytici vidí prostor pro zpřísnění sankcí Západu, mimo jiné v energetice
Rusko už nyní kvůli napadení Ukrajiny čelí bezprecedentním sankcím Západu, které mají za cíl přiškrtit jeho ekonomiku a potrestat osoby blízké prezidentovi Vladimiru Putinovi. Experti nicméně vidí prostor pro další stupňování postihů a očekávají, že k němu dojde, napsala v noci na dnešek zpravodajská společnost BBC. Mimo jiné podle ní narůstá tlak na omezení nákupu nerostných surovin, takový postup by ale mohl kromě růstu ceny energií přinést i drastickou reakci Moskvy.
"Momentálně jsme na sedmi nebo osmi bodech z deseti na žebříčku eskalace," řekla o intenzitě sankcí Emily Kilcreaseová, která vede oddělení pro energetiku, ekonomiku a bezpečnost při washingtonském výzkumném ústavu Center for New American Security. "Rozhodně stále je prostor na přitvrzení," pokračovala.
Evropská unie a Spojené státy společně s dalšími zeměmi v posledních dnech uvalily sankce na mnohé Rusy včetně prezidenta Putina i na ruskou centrální banku, dále plánují vyloučení některých dalších bankovních domů z mezinárodního platebního systému SWIFT. Západ rovněž uzavírá svůj vzdušný prostor ruským letadlům a omezuje export různých výrobků, jako jsou mikročipy nebo letecké komponenty. Kromě toho kontakty s Ruskem přerušují mnohé západní společnosti včetně Apple, BP nebo leteckých firem.
Odborníci podle BBC očekávají, že další stupňování bude mít podobu například rozšiřování sankcí na nové firmy a sektory. Kroky v tomto směru nevylučují lídři EU, Washington už podle neoficiálních informací zpřísnění chystá. Zaznívají mimo jiné výzvy, aby Západ Rusko od systému SWIFT odpojil úplně, což by výrazně zkomplikovalo obchodování s ruskými subjekty.
Prozatím však výměna zboží může pokračovat, zejména pak nákupy ropy a plynu, které Rusko ve velkém vyváží. Politici na Západě a obzvláště v Evropě zatím podle BBC v energetice postupují opatrně, částečně pro obavy z nárůstu cen, který by vedl k ekonomickým problémům na domácí scéně. V Evropě pochází z Ruska asi 40 procent dováženého plynu a 30 procent v případě ropy. Při stupňujícím se násilí na Ukrajině ale v Evropě i USA sílí tlak na změnu, uvádí BBC.
"Můj dojem je takový, že začne být politicky neudržitelné říkat, že budeme dál platit Rusku za ropu, plyn a uhlí," míní profesor a odborník na ruskou ekonomiku Christopher Miller z Tuftsovy univerzity v Bostonu. Rozhodování každopádně pro západní lídry nebude snadné. Jeffrey Schott z washingtonského think-tanku Peterson Institute for International Economics poznamenal, že reakce Moskvy na případné odstřižení od příjmů z nerostných surovin by mohla být extrémní.
"Míra ekonomického tlaku je dnes vysoká. Ale když by přišla smrtící ekonomická rána, Putin může odpovědět kybernetickými nebo vojenskými kroky, které utrpení jen zhorší," řekl. Podle Kilcreaseové zase není jisté, že by přerušení dodávek do Evropy bylo pro Rusko zdrcující, neboť by teoreticky mohlo začít prodávat ropu a plyn do jiných částí světa za vyšší ceny.
Sankce mají už nyní značné dopady, které pociťuje nejen Rusko, píše BBC. Není přitom jasné, zda ekonomická destabilizace Ruska oslabí pozici prezidenta Putina nebo jej přiměje vyjednávat o politickém východisku z války. "Nakonec, Rusové i dříve snášeli ekonomickou izolaci, a možnost dosáhnout na mezinárodní lety nebo importované sýry nemusí být pro jeho voliče důležitá," komentuje nová analýza.
Profesor Miller si nemyslí, že by sankce donutily Putina k vyjednávání. Podle něj ale mohou omezit jeho moc, budou-li dlouhodobé. "Výrazně během dalších několika let zhorší ekonomické vyhlídky Ruska, a tím pádem bude pro ruskou vládu těžší udržet domácí politickou situaci pod kontrolou při současném vedení válek v zahraničí," řekl.
Zdroj: Reuters, ČTK, BBC
Čtěte více
-
Barnier: Na dohodu zbývají jen hodiny, stále je nejistá
Na vyjednání dohody Evropské unie s Británií zbývají poslední hodiny, její osud je však stále nejistý. Poslancům Evropského parlamentu to dnes řekl hlavní unijní vyjednávač Michel Barnier, podle něhož se oběma stranám dosud nepodařilo překonat poslední zbývající rozpory. Europoslanci přitom požadují, aby úmluva o budoucích obchodních a dalších vztazích byla na světě nejpozději do neděle, jinak ji do konce roku nehodlají schválit. -
Barnier: Spořádaný brexit je základ pro ambiciózní budoucnost
Spořádaný odchod Británie z Evropské unie na základě návrhu smlouvy o vystoupení schváleného britskou vládou bude podle šéfa unijního vyjednávacího týmu Michela Barniera základem pro vznik ambiciózního a strategického partnerství mezi EU27 a Británií stojící mimo evropský blok. Barnier to řekl novinářům, když dnes zástupce vlád 27 států unie seznámil s posledním vývojem rozhovorů o brexitu. -
Barroso: Důvěra v řecké reformy se obnovuje
Důvěra v řecké ekonomické reformy se opět obnovuje, prohlásil včera večer předseda Evropské komise... -
Barroso: Evropa je na tom lépe než před krizí
Evropa se v současnosti nachází v lepší situaci než před příchodem dluhové krize, protože posílila svou... -
Barroso chce po Francii "přesvědčivý" plán reforem
Francie musí předložit přesvědčivý plán strukturálních reforem, pokud má od Evropské unie dostat více času... -
Barroso: Úsporná opatření dosáhla svých limitů
Úsporná opatření, kterými se evropské země snaží bojovat s dluhovou krizí, již možná dosáhla svých limitů... -
Baterie do elektromobilů vyrábí hlavně Čína, investuje i do továren v Evropě
Investice do výroby baterií v poslední době výrazně rostou v důsledku přechodu automobilového průmyslu od vozidel se spalovacím motorem k elektromobilům. Členské země Evropské unie letos definitivně schválily normu, která od roku 2035 prakticky znemožňuje prodej nových benzinových a naftových aut v EU. Nejpoužívanější jsou v současnosti lithium-iontové akumulátory, dojezd na jedno nabití u těchto typů baterií činí v současnosti zhruba 300 až 600 kilometrů. -
Bavorská CSU prosazuje odchod rozpočtových hříšníků z eurozóny
Bavorská Křesťanskosociální unie (CSU) v koaličních jednáních o vytvoření příští německé vlády prosazuje... -
Bavorsko: Řecko by letos mělo opustit eurozónu
Zadlužené Řecko by mělo ještě v letošním roce odejít z eurozóny. Uvedl to ministr financí... -
Bavorský premiér Söder vyzval k předčasným parlamentním volbám
Bavorský premiér Markus Söder vyzval k uspořádání předčasných parlamentních voleb v Německu, jako možný termín navrhnul 9. červen 2024 souběžně s volbami do Evropského parlamentu. Podle Södera se země nachází v krizi, kterou stávající vláda sociálnědemokratického kancléře Olafa Scholze nedokáže a nechce řešit. Scholzova vláda je nyní pod tlakem kvůli rozpočtové krizi, která má dopady na německé hospodářství. -
BBC: Argentince trápí karanténa, v části země trvá už pět měsíců
Vyšší konzumace alkoholu a antidepresiv, další kila na váze, absolutní vyčerpanost a nejistota, kdy omezení skončí. Takové jsou podle serveru BBC Mundo důsledky nejdelší karantény, kterou kvůli pandemii covidu-19 zažívají už pět měsíců miliony Argentinců. Nehledě na dopad na druhou největší ekonomiku Jižní Ameriky, která byla už před pandemií ve vleklé recesi. Vzhledem k rekordním nárůstům nakažených v posledních dnech, zejména v Buenos Aires, je konec karantény podle BBC v nedohlednu, ač zatím je v části země prodloužena do konce srpna. -
BBC: Autorem bitcoinu je Australan Wright
Tvůrcem kybernetické měny bitcoin je australský podnikatel Craig Wright. Uvedl to Wright v rozhovoru pro BBC a poskytl i důkazy, které jeho tvrzení potvrzují. Tímto přiznáním končí dlouhé roky spekulací o tom, kdo s originálním nápadem digitálního peněžního systému přišel. Doposud tvůrce vystupoval pod jménem Satoši Nakamoto. -
BBC: Botswana loni prodala diamanty za rekordních 4,5 miliardy USD
Prodej surových či nebroušených diamantů z Botswany dosáhl v loňském roce rekordu, prodalo se jich za 4,5 miliardy dolarů (98,3 miliardy Kč). Západní kupci se totiž kvůli sankcím vyhýbají ruským drahokamům, celosvětová poptávka po diamantových špercích je přitom stabilní. Informuje o tom dnes BBC. -
BBC: Černé pondělí ruské ekonomiky
Pondělí, jak už bylo jasné o víkendu, se pro ruský finanční systém stalo opravdu černým dnem, napsala ruská redakce BBC na svém webu a poukázala na rekordní oslabení rublu, zvýšení klíčové sazby centrální banky a uložení povinnosti vývozcům prodávat devizové příjmy. -
BBC: Firmy z USA nebudou moci stavět závody s pokročilými technologiemi v Číně
Americké technologické společnosti, které pobírají finance od federální vlády, budou mít na deset let zakázáno stavět závody s pokročilými technologiemi v Číně. Uvedla to administrativa amerického prezidenta Joea Bidena. Opatření je součástí plánu na podporu polovodičového průmyslu ve Spojených státech, informuje BBC. -
BBC: Gallium & germanium: co znamená pro svět další tah Číny ve válce o čipy
Čína začala zhruba před měsícem omezovat vývoz dvou klíčových materiálů pro polovodičový průmysl s tím, jak přituhuje válka o čipy mezi Pekingem a Spojenými státy, napsal server BBC. Pro export gallia a germania, kovů používaných při výrobě počítačových čipů i vojenského vybavení, z druhé největší ekonomiky světa je na základě nových čínských omezení zapotřebí zvláštních licencí. Čína tak zareagovala na krok Washingtonu, který se pokusil omezit přístup Pekingu k vyspělé technologii pro výrobu mikroprocesorů. -
BBC, ITV a Sky News prohlašují za vítěze odpůrce EU
Britští voliči se rozhodli vystoupit z Evropské unie - shodně to podle svých propočtů tvrdí britské televize BBC, Sky News... -
BBC: Jak moc visí generace Z na kryptoměnách a nezaměnitelných tokenech
Možnost rychlého zisku mladé lidi vždy lákala k investicím do rizikových aktiv. Pro generaci Z jsou to výrazné cenové výkyvy - a decentralizovaná povaha - digitálních aktiv, co táhne. Ať už jsou to kryptoměny anebo takzvané nezaměnitelné tokeny (NFT). Toto odvětví ale nikdo nereguluje, což znamená, že je zde minimální ochrana investorů. -
BBC: Jak se Argentina naučila milovat dolar a jak by mohla přijít o peso
Pokud by pravicový politik Javier Milei, který v nedělních primárkách v Argentině dostal největší počet hlasů ze všech uchazečů o prezidentský mandát, zopakoval svůj úspěch i v říjnových volbách, mohla by zaniknout argentinská měna, kterou by nahradil americký dolar, uvádí server BBC News. Milei totiž ve svém programu slibuje plnou dolarizaci argentinské ekonomiky a zrušení argentinské centrální banky. -
BBC: Kolik má Rusko rezerv a jak dlouho vydrží?
Ruský rozpočet se v roce 2023 nepředvedl v nejlepší formě. V lednu jeho schodek činil 1,8 bilionu rublů (asi 550 miliard Kč), což je mnohaletý rekord. Ruská ropa se nadále prodává pod světovou cenou, ekonomika klesá a válka si žádá čím dál více peněz. Zatím k látání rozpočtových děr stačí rezervy. Britská BBC se však na svém ruskojazyčném webu ptá, jak dlouho tyto rezervy vydrží.