Japonsko mírně zhoršilo odhad růstu
Japonská centrální banka dnes mírně zhoršila hodnocení stavu ekonomiky a zachovala program nákupů aktiv na podporu hospodářského růstu. Bank of Japan (BOJ) po dnešním zasedání uvedla, že dubnové zvýšení daně z obratu možná mělo na spotřebu a produkci hlubší negativní vliv, než se čekalo.
Banka zopakovala, že třetí největší světová ekonomika po poklesu ve druhém čtvrtletí obnoví oživení a inflace příští rok vystoupí k plánované úrovni dvou procent i bez dalšího uvolňování měnové politiky. Připustila ale, že slabé spotřební výdaje po zvýšení daně podkopávají průmyslovou produkci a podnikatelskou náladu více, než se dosud předpokládalo.
Guvernér BOJ Haruhiko Kuroda zachoval v dnešním vystoupení v parlamentu optimismus a ujistil, že ekonomika pokračuje v oživování. Varoval ale před riziky a zdůraznil, že jeho instituce je připravena dál uvolnit měnovou politiku, pokud bude ekonomika a inflace růst méně, než se plánuje. "Je pravdou, že tento vliv (zvýšené daně z obratu) na ekonomiku se prodlužuje," řekl Kuroda podle agentury Reuters. Zasedání BOJ bylo kvůli předvolání guvernéra do parlamentu přerušeno poprvé od září 1998.
Premiér Šinzó Abe nastoupil na konci roku 2012 s ambiciózním plánem obnovit silný růst ekonomiky tím, že ukončí 15 let deflace. Krátkodobě zafungovaly první kroky - oslabení kurzu jenu razantním uvolněním měnové a rozpočtové politiky a s tím související prudký růst cen akcií a posílení podnikatelské důvěry. Třetí pilíř jeho strategie, jímž má být posílení dlouhodobého potenciálu ekonomiky, ale finanční trhy zklamal a poslední slabé statistické údaje vrhají pochyby na dlouhodobější účinnost těchto kroků.
Japonská ekonomika klesla ve druhém čtvrtletí mnohem více, než se čekalo, a její propad byl nejhorší od počátku roku 2009, kdy ve vyspělém světě vrcholila krize. Hrubý domácí produkt se od dubna do června snížil v celoročním přepočtu o 7,1 procenta, což naznačilo, že zvýšení daně z obratu mělo na ekonomiku mnohem větší dopad, než se čekalo.
Zdroj: Reuters, ČTK, Bank of Japan
Čtěte více
-
Japonsko: Inflace v prosinci nejvyšší za 5 let
Spotřebitelské ceny v Japonsku v posledním měsíci minulého roku stouply nejrychleji za více než pět let... -
Japonsko je největším držitelem dluhu USA
Japonsko se poprvé od finanční krize v roce 2008 stalo největším poskytovatelem finančních zdrojů pro... -
Japonsko láká turisty kvůli ekonomice
Japonský premiér Šinzó Abe hodlá do roku 2020 zdvojnásobit počet zahraničních návštěvníků Japonska... -
Japonsko loni bylo opět největším věřitelem
Japonsko loni zůstalo už 28. rokem za sebou největším věřitelem na světě. Objem čistých zahraničních aktiv Japonska se zvýšil o 3,7 procenta na 342 bilionů jenů (72,1 bilionu Kč), což byla druhá nejvyšší hodnota v historii sledování. Vyplývá to z údajů, které dnes zveřejnilo japonské ministerstvo financí. -
Japonsko loni zaznamenalo rekordní obchodní schodek
Japonsko vykázalo za loňský rok rekordní obchodní deficit 6,93 bilionu jenů kvůli poklesu exportu do... -
Japonsko loni zůstalo 31. rok za sebou největším zahraničním věřitelem
Japonsko loni zůstalo 31. rokem za sebou největším věřitelem na světě. Objem jeho čistých zahraničních aktiv se zvýšil o 15,8 procenta na rekordních 411 bilionů japonských jenů (74,4 bilionu Kč). Vyplývá to z údajů, které dnes zveřejnilo japonské ministerstvo financí. Přispěl k tomu i poklesu kurzu jenu. -
Japonsko mělo loni rekordní obchodní deficit
Deficit zahraničního obchodu Japonska loni stoupl na rekordních 19,97 bilionu jenů (3,5 bilionu Kč). Vyšší ceny energií a surovin a prudký pokles jenu výrazně zvýšily náklady na dovoz a kompenzovaly růst vývozu. Vyplývá to z údajů, které dnes zveřejnilo japonské ministerstvo financí. -
Japonsko mělo rekordní obchodní deficit
Obchodní deficit Japonska vzrostl loni o více než 11 procent na rekordních 12,8 bilionu jenů. Oznámilo to... -
Japonsko: Měnová politika beze změny
Bank of Japan dnes podle očekávání ponechala svou základní úrokovou sazbu v rozpětí nula až 0,1 procenta. -
Japonsko: Míra úspor je v záporném pásmu
Japonci začali poprvé v novodobé historii čerpat ze svých úspor. Kvůli dlouhotrvajícímu poklesu reálných příjmů... -
Japonsko míří za nákupy do Evropy
Ve svém novém stimulačním balíčku pro podporu ekonomiky a návrat inflace do Japonska vyčlenila... -
Japonsko nastínilo reformy na podporu růstu ekonomiky
Japonský premiér Šinzó Abe dnes nastínil plán reforem, jimiž jeho vláda hodlá podpořit růst dlouhodobě... -
Japonsko nechalo měnovou politiku beze změny
Japonská centrální banka nechala dnes měnovou politiku po razantních lednových krocích podle očekávání... -
Japonsko: největší kapitálová injekce v historii země
Pozornost celého světa se nyní upíná k Japonsku. -
Japonsko nemá jasno o pádu burzy Mt. Gox
Japonská vláda si není jistá, zda za pádem přední burzy pro kybernetickou měnu bitcoin, japonské Mt. Gox, mohl zločin, nebo zda šlo o bankrot. Dnes to podle agentury Reuters prohlásil japonský ministr financí Taró Aso. -
Japonsko nezavede povinné omezení pohybu, chce chránit ekonomiku
Japonsko nebude zatím zavádět celoplošné povinné omezení pohybu. Toto rozhodnutí podporuje lékař Šigeru Omi, který v současnosti vede japonskou expertní skupinu pro reakci na šíření koronaviru a je poradcem japonského premiéra Šinzóa Abeho. Podle tohoto odborníka není možné virus zcela vymýtit a hlavní je chránit ekonomiku, píše dnes deník Financial Times. Vláda však přesto obyvatele nabádá, aby své osobní kontakty omezili. -
Japonsko obvinilo bývalého šéfa Mt. Gox
Japonská prokuratura obvinila ze zpronevěry Marka Karpelese, který stál v čele kdysi největší burzy pro... -
Japonsko očekává vyšší hospodářský růst
Japonská vláda se rozhodla zvýšit odhad růstu domácího hospodářství pro příští fiskální rok na 1,3... -
Japonsko očekává zpomalení růstu ekonomiky
Japonská vláda zlepšila odhad růstu domácí ekonomiky na tento fiskální rok. Hned v dalším roce už ale očekává... -
Japonsko odložilo zvýšení daně z obratu
Japonský premiér Šinzó Abe se rozhodl odložit plánované zvýšení daně z obratu o dva a půl roku. Premiér to...